上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

↑ページトップ

今週は現地時間明日のスーパーチューズデー(大統領選挙・投票日)のためか、Heroesがお休みのようです。ので今週中に遅れているフルストーリー解説をキャチアップしたいと思っております。でもその分、次回は2話連続orz

以下、おおまかな内容のネタバレを含みますのでご注意下さい。

第8話のタイトルはシーズンタイトルでもある"Villains"(ヴィランズ / 悪党)、先週の予告通り、時はシーズン1より前、最初の13人の時代にヒロが戻り(あるいはアフリカで夢を見ている?)どうしてカンパニーとパインハーストに分裂したのか、アーサーとアンジェラの離別、その理由が明らかになるようです。

一方、殺人欲(ハンガー)を抑える努力を積み重ねているサイラーだったが、その裏ではチームを組んだノアとエルが殺そうと企てる。また、メリディスから訓練を受けているクレアは、思わぬ人物に出逢うことになる。

第9話は"It's Coming"で8話と同様、オリジナルメンバー時代のエピが続くらしいです。クレアが出会う思わぬ人物とは、クレアの兄弟(しかも極悪)との噂ですが、一体誰?新キャラかなー?(未調査でスミマセン!頑張ります。)

また、14話までのタイトルが発表となっていました。
第10話:The Eclipse, Part 1
第11話:The Eclipse, Part 2
第12話:Our Father
第13話:War
第14話:A Clear and Present Danger

14話の放送予定が12月8日なので、もしかしたら年内は14話で終了(クリスマス&新年のお休み)15話は遅ければ2月以降のスタート・・・な~んてことになるかも知れませんね。またニュース入り次第アップします!

11/04/2008 | コメント(8) | トラックバック(0) | HEROES | ↑ページトップ

この記事へのコメント

はじめまして、かなっく と申します。

いつも、ネタバレ、ヒーローズ楽しみにしています。
ヒーローズは今年、9月になってから見始めました。夫が随分前からハマっていたので、
2006からあるのは知ってたのですが、英語が分からんので、見てなかったのです。
その時は字幕なかったし。夫(仏人)は説明してくれないし・・・(/_;)

今年、シーズン3が始まり、また、夫が見始め、そんなにシリーズが続くなんて、とても面白いのかもと思い、9月からシーズン1と2をみ始めました(動画で)
1と2は字幕があったので、理解できたのですが、(でも、しっかりネタバレヒーローズのシーズン2も読ませていただきましたぁ\(^o^)/)
シーズン3はもちろん、無し。英語の分からない私にとっては、キツイかったです。
ヒーローズ あらすじ とか検索して、このブログに辿り着きました。
ここのネタバレやあらずじがとーっても参考になってます。
お陰で、夫と同時に見る事ができるようになりましたぁv-22
先にネタバレ読んでおいてから、見てます。内容分かってるほうが、スッキリするので。
ちありさんのネタバレ&あらすじ、すごく面白いです。写真も入っていてGOOD(●^o^●)

という事で、毎回、楽しみに、そして、とても感謝してまーす。

PS.ヒーローズ シーズン1のネタバレとかはやってないですよね?
もしあるのだったら、読んでみたいなぁ・・・と思っただけです。

かなっく | URL | 2008.11.05 05:22 (水) | 編集

かなっく様

はじめましてv-254 コメントありがとうございます!
ご期待に添えますよう、頑張らなければ(汗)
シーズン1はやってないんですよ~。タイミング的に日本にも公開になっちゃってましたから・・・(って言いワケ!)
日本語になってしまっているのをホンニャクするのはけっこうドキドキです!ヒアリングは常に続けていないとですよね~。

ご主人がフランス人とのこと、仏語ペラペラですか?
私も昔は英語より仏語の方が得意なくらいだったのですが、仕事と結婚の都合上、まったくフランスにかかわりがなくなってしまい、なんか言われても10秒後にようやくわかって、そして返事が出て来ないくらいな勢いです・・・凹
でも、使う時がないので続ける意味もあまり無いかな~なんて。
って、ヒトリゴトのようになってしまいましたが、今後ともどうぞよろしくお願い致しますv-221

ちあり | URL | 2008.11.07 11:07 (金)

ちありさんは仏語のほうが得意だったんですねv-352その事を知っただけでなんだか、嬉しくなっちゃいました。
そう、でも使う必要がないと、ね。 
英語の方が世界中で通用するもの。
仏語、一般的な日常会話くらいは・・・でも細かい文法は間違ってるし、一歩踏み込んだ会話は出来ないと思います。
シーズン1はそういうわけだったのですね、納得です(^^)e-343

かなっく | URL | 2008.11.09 02:43 (日) | 編集

フランス人はまた難しい話が好きだし・・・in lawsがフランス人とか私的にはありえません!でも練習できる環境、うらやましいです。
最近はでも、スペイン語か、中国語がめっちゃかっこいいと思っています~。
シーズン1もやっとけば良かったな~と思う今日このごろです。

ちあり | URL | 2008.11.10 13:49 (月)

8話、9話の更新は、いつごろになりますか?
いつも楽しみにしているのでがんばって下さい!

NAMEを記入して下さい | URL | 2008.11.11 20:52 (火)

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

| | 2008.11.12 04:54 (水)

スペイン語と中国語ですかぁv-290
中国語は発音が難しいらしいですよね~。
どちらも仏語より話す人口は多い(^^)
個人的にイタリア語が話せないけど、好きです。
最近、やっぱ英語も勉強しなきゃ~と思いつつ、
本気になれません、環境がないからなぁ・・・
英語圏の人々にも慣れてなくて、目の前にすると
固まってしまう、私です^^;
(ちありさん、忙しいでしょうから、このコメントにレスしなくてもいいですよ~)

かなっく | URL | 2008.11.12 05:13 (水) | 編集

かなっく様

お気遣いありがとうございま~す!
でも大丈夫、かなっくさんじゃないって分かってましたv-238
中国語は『言えてるつもりがまったく通じてない』ぽくって、挫折する人多いみたいですね。中国の人もまた早口だし、待ってくれませんからね~。何にしても環境ですよね。
イタリア語は食べ物だけは完璧です!(笑)

ちあり | URL | 2008.11.12 10:17 (水)

コメントを書く

 
 
※非公開コメント投稿不可
 

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ

ブログ内検索

カテゴリー

一押しサイト

プライベートモード

スポンサーズサイト

プロフィール

Blog People


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。